<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comments on: No Jantelov around here!</title>
	<atom:link href="http://www.eye-for-image.com/blog/no-jantelov-around-here/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.eye-for-image.com/blog/no-jantelov-around-here/</link>
	<description>THE blog for copywriters and communicators</description>
	<pubDate>Tue, 06 Jan 2009 20:09:37 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.6.5</generator>
		<item>
		<title>By: David Hoskin</title>
		<link>http://www.eye-for-image.com/blog/no-jantelov-around-here/#comment-169</link>
		<dc:creator>David Hoskin</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 26 May 2008 09:03:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.eye-for-image.com/blog/?p=100#comment-169</guid>
		<description>I saw the Simple Living ad on a billboard in the weekend. As I drove past, I didn't see what it was about or who it was from , so I'm none the wiser.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I saw the Simple Living ad on a billboard in the weekend. As I drove past, I didn&#8217;t see what it was about or who it was from , so I&#8217;m none the wiser.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: David Hoskin</title>
		<link>http://www.eye-for-image.com/blog/no-jantelov-around-here/#comment-166</link>
		<dc:creator>David Hoskin</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 22 May 2008 13:06:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.eye-for-image.com/blog/?p=100#comment-166</guid>
		<description>That's funny. The question is whether the person on the street, who is obviously the target audience for a bus advert, understands what "simple living" is. I'm not sure I understand it, actually. So, yes, this is another example of forcing the trendy international approach.  

It reminds me of a blog I did a while back. Check out http://www.eye-for-image.com/blog/?p=25.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>That&#8217;s funny. The question is whether the person on the street, who is obviously the target audience for a bus advert, understands what &#8220;simple living&#8221; is. I&#8217;m not sure I understand it, actually. So, yes, this is another example of forcing the trendy international approach.  </p>
<p>It reminds me of a blog I did a while back. Check out <a href="http://www.eye-for-image.com/blog/?p=25" rel="nofollow">http://www.eye-for-image.com/blog/?p=25</a>.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Maria</title>
		<link>http://www.eye-for-image.com/blog/no-jantelov-around-here/#comment-164</link>
		<dc:creator>Maria</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 22 May 2008 12:58:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.eye-for-image.com/blog/?p=100#comment-164</guid>
		<description>Reading your thoughts, I remembered that yesterday, from the bus, I saw a big poster with the line &#34;VI GØR SIMPLE LIVING MULIGT&#34; (which is a bit like attending a conference in Danish and having to listen, now and then, to a tagline in English). I didn't manage to see which company the ad was for (I only saw CITY-something else at the bottom of the ad), but I couldn't help smiling at it:)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Reading your thoughts, I remembered that yesterday, from the bus, I saw a big poster with the line &quot;VI GØR SIMPLE LIVING MULIGT&quot; (which is a bit like attending a conference in Danish and having to listen, now and then, to a tagline in English). I didn&#8217;t manage to see which company the ad was for (I only saw CITY-something else at the bottom of the ad), but I couldn&#8217;t help smiling at it:)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
